手机浏览器扫描二维码访问
第333章、语调也很重要
羽德诚回忆着刚上中学时,语言老师讲课时的一句话。
“Payattentiontoyourpronunciationandintonation,especiallythespecialtone。”
发音(pronunciation)很需要注意,这点儿羽德诚还不识字的时候,就深有体会。
Mispronunciation(miss是前缀,表示bad,wrong等含义)会使人misunderstand(understand的反义词,误解、误会的意思),可是,语调真有那么多需要注意吗?升调、降调,这些不是很容易掌握吗?自己当时可以用不同的调说yes和no,表达很多种不同的情感和意思。
语调,真的无需注意。
对于老师的后半句话,他当时很不以为然,还常常嗤之以鼻。
直到羽德诚(确切的说,是lan-gua-ge懒瓜哥),和筱丽约定在shan(三声)west(中英结合,请勿模仿)看TerracottaWarriors时,他在shan(一声)西,找遍了整个province(来源于拉丁provincia,原意territoryunderRomandomination,现在是省、领域、范围等意思,本处意思为省),也没有什么terra(earth土)cotta(baked烘焙)俑,还以为筱丽逗他玩儿呢?
而筱丽,在shan(三声)西等了他很久很久,也没有见到懒瓜哥的人影。
乘兴而来,败兴而归。
这件事,让当时就有些误解的两人,关系更是雪上加霜。
要不是后来在通通的帮助下,羽德诚精通了中文,了解了central之国。
才意识到,自己犯了个大错,比“黑凤梨”
还要大的错。
原来有兵马俑的省份,是在shan(三声)西,而不是shan(一声)west。
如乐看着羽先生所著《语言秘术》中语调很重要中讲述的故事,不知道为什么心中会有隐隐的痛。
是因为误解而错过吗?他想到曾经给如心讲过的一个关于爱情的故事(因为不同国家,书写表达时间的方式不同,而导致相爱的两人误解了一生),和羽先生的故事,是多么相似啊。
不一样的故事(一个是时间,一个是空间),一样的痛。
如乐对于语调的认识,还有它的重要性,在看了羽先生的故事后,理解更加深刻了。
他不由得感叹道:“语调,真的很important!
(这的im前缀,表示into)”
作者:shan(一声),是山。
Shan(三声),是陕。
中文的拼音都是shanxi,只是第一个字的音调不同。
为了区分,一声的shanxi就不变了。
三声的shanxi,把shan中的元音字母a重复,把发音拉长一些成为shaan,三声是先降调后升调。
大家可以用三声说no试试,看看表达的意思和情感,是不是有不同呢?
跟声音有关的词根,有很多,比如son(phon,ton),fess,nunci,voc等,本章里面也有两个,大家可以找一找,先熟悉一下。
她本为21世纪天才女医生,一朝穿越,倒成了被人欺侮的江家二小姐。爹不疼,姨娘欺凌,嫡姐欺侮。当真以为她是软柿子!爹不疼,她自有人爱,不稀罕!姨娘欺凌,一脚将她踹出去!嫡姐欺侮,毒药伺候,看谁厉害!皇上,婉妃娘娘砸了贵妃娘娘的屋。传旨下去,谁若抵抗,杖责一百。皇上,你这是宠妃无道啊!朕乐意!...
历经四代虚拟网游的磨练,沐言正式进军太古九天!高富帅如何?还不是要被沐言带领的门派踩在脚下!战斗狂如何?实力不济还是回家多练几十年吧!机缘逆天又如何?且看...
下载客户端,查看完整作品简介。...
一场军婚,大婚当晚,他说,我是军人,军嫂就要奈得住寂寞。一年后再见,一场当街表演的车...
一位是科尔沁草原上美玉般的格格,一位是前清王朝叱咤风云的帝王。海兰珠与皇太极。一段千古难解的帝妃之恋。海兰珠传为你揭开这段悱恻缠绵的爱情之谜...
天降良缘,哑巴娶妻,痴女出嫁。 夫不能言,有苦难言 所谓道不同不相为谋又道不约而同 前有不分是非的老夫人再有绵里藏针的后娘更有貌似渣男的二弟 她江云秀身为痴傻女如何能让这些一浪更比一浪强前浪死在沙滩上...