手机浏览器扫描二维码访问
翻译是一门学问,是我们能更好地了解古人文学中、字里行间所蕴含的思想、情感的工具。
所以,追求“信达雅”
的境界是翻译家所必须有的理念。
虽然“信达雅”
是清朝末期的一个思想家严复提出来,但是却是凝结了学者们的思想。
但是,在同学们的意识里面,根本就没有这种思想。
如今的学子们只是知道,在翻译过程中可以是直译,也可以是意译,只要把主要内容翻译出来,就可以得分。
没有人在意翻译出来的句子有没有意境,美不美,只要句子通顺,而且还能应用一些美妙的单词或者精妙的短语作为亮点就行了。
这就造成了如今很多人都几乎忘记了曾经我们学者所追求的东西,那就是“信、达、雅”
的境界。
现在,虽然韩森所做的是中英文翻译,但是依然还是在“信达雅”
的范畴里面。
“信”
的境界,对于很多同学来说,达到这种境界并不难,但是在“信、达、雅”
这三种境界当中,“信”
只是初级阶段罢了。
可是往往大家就只是停留在“信”
这个阶段内,很少有人会去追求“达”
的境界,也就不用谈“雅”
了。
不过,也不能怪大家,大家除了受如今的教育思想影响之外,还因为“达”
的境界也不是那么容易就能达到,所以就更不用说“雅”
了。
韩森拿着粉笔龙飞凤舞般地在黑板上书写着自己的翻译答案,犹如写书法一般,而且书写的速度非常之快,看得下面的同学们个个都傻了眼,就连老师也不例外。
秦思凌和方钰俩人并没有花太多心思在韩森书写的字体上面,而是放在了翻译的内容上面。
看着韩森翻译的句子,单词丰富,有些生词连她们自己都还没有见过,而且句子的语法用得非常美妙,架构也是很优美的,让人耳目一新。
同样地,英语老师也留意到了韩森所翻译出来的句子的优美性,丰富而不花俏,朴实而又实在,完全将诗句的内容乃至意境都表达了出来,事态也用得非常恰到好处。
天啊,竟然还可以这样子翻译。
英语老师激动地扶了扶架在自己鼻梁上的眼镜。
从教已经十多年的她还是第一次看到如此精妙的翻译,要是可以划分的话,恐怕这种境界已经快要达到“雅”
这个层次了。
她心情澎湃不已,她发现自己遇到了一个在英语造诣上非常高的天才了。
于是,她不由得盯着韩森看了好久,直到韩森写完了答案喊道,她才从失神中惊醒。
“老师,我写完了。”
韩森把粉笔放回到盒子内,然后礼貌地对着英语老师说道,“我是不是可以回去了?”
“哦,当然。”
英语老师晃过神,然后挤出一个微笑回应道,“你回去吧。”
说罢,英语老师重新再把韩森所翻译的句子仔细看了一遍,把里面的亮点找出来,把里面的语法总结出来,然后准备一下怎么和同学们解释。
quot初次见面,她受药物折磨,迷蒙着大大的猫眼,在他耳边低声呢喃送你一夜春宵要不要?他直接用行动给出了答案。对苏倾蓝来说,她只是要找个自己会动的人形解药,却不想招惹了一颗背景这么大的‘解药’女人,还需要解药吗?自己会动得哦!嘿嘿,不用了吧,我身体倍儿棒!只是被当小猫养着的感觉好像还不错唉。quot...
当温婉恬静的她傍上富可敌国的他时给你两千万美金离开我孙子。高贵华丽的老夫人将一张支票摆在了她的面前。好!她拿起支票潇洒转身离开。两千万英镑留下来。男人低沉的声音瞬间划过女人的耳膜,一张支票递上。她停住脚步,眉间含笑,不卑不亢道好!...
阅尽春色我为蜂,翩翩采遍百花丛。一个普通的外卖小哥,却和大学女神奇葩的相遇。从此开始,纠缠不清。...
新作者,新作品,欢迎各方评论,诚待大家吐槽!在这个没有煤和石油的世界里,却找到一条新的路径来发展科技与生产力在这个充满各种神奇魔法的世界里,所有玄学背后却都有自成体系的科学支撑在这个远古神坻都被边缘化的世界里,是谁在抢夺信仰之力?在这个来历成迷的世界里,起源之时便注定下来的灾祸,又要靠什么来消弭?月亮是假的,理想是假的,爱情是假的。从荒野里成长起来的少年,该如何拨开迷雾,寻找真实,改变世界?...
胎记,几乎每个人出生时都有,而主角的这个,则有些不同叶枫胸前的青色胎记,在十四岁那年发生了异变以前毫不起眼的他,在众多惊艳绝世的天才光芒之下,从一个平凡少年,一步步迈向辉煌,掀起一场属于他的传奇风暴斜月大陆,魂力为尊,卡修为王。这是一个卡牌和魂环的世界,这是一个魂环和武魂交相辉映的修真世界!卡修魂师噬魂卡魂卡命魂地魂天魂神通法宝尽在卡屠!...
玉无裳醒过来的第一件事就是,决定要将所有的仇人都杀个片甲不留!但就在她磨刀霍霍准备手刃了那些败类之时,却总是不能成功。罢罢罢,就让这份持续了百年的仇恨,随着她沉入神寂海的身体,一同烟消云散吧。这是一个认错人的故事,她用了两世百余年的时光,才看清了白西楼的那颗真心。从那以后,恶人自有天收,什么妖魔鬼怪都不在话下!...